法律Related合同Clause翻译、Engineering法律English-1翻译必须确认/。否则,它不受任何调整或更改,合同必须涵盖承包商的所有义务,包括所有必要事项,如决标函和任何项目担保中规定的项目的正确设计、实施和竣工,法律合同of翻译紧急请求必须由(公司或法人组织的)董事签字,1.下面签名的公司是根据下列主管机关的法律法规成立的,我是公司的董事。
1、 法律相关的 合同条款 翻译,谢谢Reference:尽管本协议中有任何相反的规定,为方便起见,买方在根据本条款终止本协议时对供应商的义务不应超过其在未终止本协议时对供应商承担的义务。尽管有相反的规定,在协议终止的情况下,买方对卖方的义务不应超过买方在协议未终止的情况下的义务。尽管本合同中有任何相反的规定,根据本节的规定,买方在协议终止时对卖方的义务不应超过买方在协议未终止时的义务。
2、 法律 合同的 翻译(拒绝机器 翻译regardlessofpartybofmainclaimsunderthecontract and whethathasothersecurity(包括但不限于,保证、抵押、质押、担保、stand by lettersofcreditbywayofsecurity、
不管其他安全设置是否有效,是否有第三方担保或其他索赔,也不管是否有第三方担保或部分债务,
3、 法律 合同的 翻译急求十分感激必须由(公司或法人组织的)董事签字。1.签署的公司是根据下列主管机关的法律法规成立的,我是该公司的董事。兹证明本次公司董事会会议的召开符合公司章程及其议事规则的规定。会议期间,出席的代表或其代理人的人数始终符合法定人数。所附决议及时通过,相关决议未被变更、撤销或废止,在各方面均不与《公司章程》及其细则的任何规定相抵触。
4、工程 法律英语 合同 翻译必须确定预订的金额合同,除非按照条款合同,否则不得对其进行任何调整或更改。合同必须涵盖所有承包商的义务,包括所有必要的事项,如项目的正确设计、实施和竣工,就像在决标中一样,LetterFaward: I 翻译成为了获奖的字母。如果是指某个具体的文件,就不用翻译出来了。