首页 > 公司 > 经济仲裁 > 劳动合同法律法规英文版,求劳动法英文版

劳动合同法律法规英文版,求劳动法英文版

来源:整理 时间:2023-03-19 08:40:36 编辑:律生活 手机版

本文目录一览

1,求劳动法英文版

推荐:1995年劳动法 英文版.doc( http://ishare.iask.sina.com.cn/f/7426723.html?w= ) 推荐:劳动合同法英文版.doc( http://ishare.iask.sina.com.cn/f/10619102.html?w= )

求劳动法英文版

2,求劳动合同中英文范本

  仅供参考:  全 日 制 劳 动 合 同 Full-time Employment Contract  甲方(用人单位)名称:Name of Party A (Employer):  住所Address:  法定代表人(或主要负责人):Legal Representative (or Principal Responsible Person):  乙方:(劳动者)姓名Name of Party B (Employee):  性别:Sex  居民身份证号:ID Card No:  文化程度:Education Background  住址:Address  根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》等法律、法规、规章的规定,在平等自愿,协商一致的基础上,同意订立本劳动合同,共同遵守本合同所列条款。  The Parties, intending to be bound hereby, agree to enter into this Employment Contract on the basis of equality, free will and mutual consultation pursuant to the Labor Law of the Peoples Republic of China (“PRC”), the Employment Contract Law of the PRC and other laws, regulations and rules.  第一条 劳动合同类型及期限  Article 1 Type and Term of the Employment Contract  一、劳动合同类型及期限按下列第 项确定。  1. The type and term of the Employment Contract shall be determined as set forth in Item ___ below:  1、固定期限:自 年 月 日起至 年 月 日止。  (1) Fixed Term: From ____ to ________;  2、无固定期限:自 年 月 日起至法定的解除或终止合同的条件出现时止。  (2) Open-ended: From _______ to the date when a statutory obligation or agreement to terminate the contract arises; or  3、以完成一定工作为期限:自 年 月 日起至 终止。  (3) Project-based: From _____ to the expiration of the term.  二、本合同约定试用期,试用期自 年 月 日起至 年 月 日止。  2. This Contract specifies a probationary period commencing on ________ and ending on _______.  第二条 工作内容、工作地点及要求  Article 2 Job Description, Workplace Location and Work Requirements  乙方从事 工作,工作地点在 。  Party B shall engage in the job of ______, with the workplace located at ____________.  乙方工作应达到以下标准 。  根据甲方工作需要,经甲、乙双方协商同意,可以变更工作岗位、工作地点。  Party Bs work shall meet the following standards: ________. Party Bs job positions and workplace locations may be changed with the Parties mutual consent based on Party As work needs.  第三条 工作时间和休息休假  Article 3 Working Hours, Rest and Leave Entitlements  一、工作时间按下列第 项确定:  1. The working hours shall be determined as set forth in Item ___ below:  1、实行标准工时制。乙方每日工作时间不超过8小时,每周工作时间不超过40小时,每周至少休息一天。  (1) The normal working hours system shall be implemented. Party B shall work no more than 8 hours a day, and 40 hours a week, and shall have at least one days rest each week.  2、实行经劳动保障行政部门批准实行的不定时工作制。  (2) A non-fixed working hours system shall be implemented with the necessary approval from the relevant labor administration authorities.  3、实行经劳动保障行政部门批准实行的综合计算工时工作制。结算周期:按 结算。  (3) A cumulative working hours system shall be implemented with the necessary approval from the relevant labor administration authorities.  二、甲方由于生产经营需要经与工会和乙方协商后可以延长乙方工作时间,一般每日不得超过一小时;因特殊原因需要延长工作时间的,每日不得超过三小时,但每月不得超过三十六小时。甲方依法保证乙方的休息休假权利。  2. Due to its operational needs, Party may extend Party Bs working hours upon consultation with the Trade Union and Party B, provided that the extended working hours for a given day should generally not exceed one hour. If an extension of working hours is necessary for special reasons, the extended working hours for a given day should not exceed three hours, provided that the extended working hours for a month should not exceed 36 hours. Party A shall ensure that Party B will receive their rest and leave entitlements according to the law.  第四条 劳动报酬及支付方式与时间  Article 4 Work Remuneration, Payment Method and Date of Payment.  一、乙方试用期间的月劳动报酬为 元。  1. The monthly remuneration payable to Party B during the probationary period shall be RMB___________.  二、试用期满后,乙方在法定工作时间内提供正常劳动的月劳动报酬为 元,或根据甲方确定的薪酬制度确定为 。  2. After the expiration of the probationary period, the monthly remuneration for Party Bs performance of his normal labor obligations within statutory working hours shall be RMB_______, or RMB ____ determined under Party As remuneration policies.  乙方工资的增减,奖金、津贴、补贴、加班加点工资的发放,以及特殊情况下的工资支付等,均按相关法律法规及甲方依法制定的规章制度执行。甲方支付给乙方的工资不得低于当地最低工资标准。  Party Bs wage increase/decrease, bonuses, allowances and subsidies, and overtime wages, as well as the wage payment in special circumstances, shall be governed by relevant laws and regulations and Party As internal rules and policies. The wages paid by Party A to Party B shall not be less than the minimum wage standard stipulated by the peoples government where the employer is located.  三、甲方的工资发放日为每月 日。甲方应当以货币形式按月支付工资,不得拖欠。  3. Party A will pay wages to Party B on the ___th day of each month. Party A shall wages in monetary form on a monthly basis, without delay.  四、乙方在享受法定休假日以及依法参加社会活动期间,甲方应当依法支付工资。  4. During any period when Party B participates in any social activities which citizens are requested to perform for national or public interests, during statutory working hours, Party A shall pay wages to Party B according to the law.  第五条 社会保险  Article 5 Social Insurance  甲、乙双方必须依法参加社会保险,按月缴纳社会保险费。乙方缴纳部分,由甲方在乙方工资中代为扣缴。  Party a and Party B must participate in social insurance and pay social insurance premiums on a monthly basis in accordance with the law. The amount payable by Party B shall be withheld by Party B from the Party As monthly wages.  第六条 劳动保护、劳动条件和职业危害防护  Article 6 Labor Protection, Working Conditions and Protections Against Occupational Hazards  甲乙双方都必须严格执行国家有关安全生产、劳动保护、职业卫生等规定。有职业危害的工种应在合同约定中告知,甲方应为乙方的生产工作提供符合规定的劳动保护设施、劳动防护用品及其他劳动保护条件。乙方应严格遵守各项安全操作规程。甲方必须自觉执行国家有关女职工劳动保护和未成年工特殊保护规定。  The Parties must strictly implement relevant national occupational safety, labor protection and occupational sanitation procedures and standards. Any job exposed to occupational hazards shall be specified in the contract, and Party A shall provide Party B with work safety and hygiene facilities, labor protection equipment and other necessary conditions for Party Bs work activities. Party B must strictly comply with the work disciplines, operating procedures and safety rules set by Party A. Party A must conscientiously carry out relevant provisions formulated by the state for the protection of female and under-aged employees,  第七条 劳动合同变更、解除、终止  Article 7 Modification, Cancellation and Termination the Employment Contract  一、经甲乙双方协商一致,可以变更劳动合同相关内容。变更劳动合同,应当采用书面形式。变更后的劳动合同文本由甲乙双方各执一份。  1. The Parties may modify relevant terms of the Employment Contract where they have agreed to do so through mutual consultation and agreement.  二、经甲乙双方协商一致,可以解除劳动合同。  2. The Parties may terminate the Employment Contract where they have agreed to do so through mutual consultation and agreement.  三、乙方提前三十日以书面形式通知甲方,可以解除劳动合同。乙方在试用期内提前三日通知甲方,可以解除劳动合同。  3. Party B may terminate the Employment Contract with 30 days prior written notice to Party A. Party B may terminate the Employment Contract during the probationary period with 3 days written notice to Party A.  四、甲方有下列情形之一的,乙方可以解除劳动合同:  4. Party B may terminate his employment contract under any of the following circumstances involving Party A:  1、未按劳动合同约定提供劳动保护或者劳动条件的;  (1) Where Party A has failed to provide labor protection or working conditions as stipulated in the employment contract;  2、未及时足额支付劳动报酬的;  (2) Where Part A has failed to pay remuneration on time or in full;  3、未依法缴纳社会保险费的;  (3) Where Party A has failed to contribute social insurance premiums on behalf of Party B in accordance with the law;  4、规章制度违反法律、法规的规定,损害乙方权益的;  4. Where Party As policies violate laws or regulations, thereby infringing upon Party Bs rights and interests;  5、以欺诈、胁迫的手段或乘人之危,使乙方在违背真实意思的情况下订立或者变更劳动合同致使劳动合同无效的;  (5) Where Party A has concluded or modified the Employment Contract against the true intentions of Party B through the use of fraud, coercion or exploitation of the unfavorable position of Party B, as a result of which this Agreement is deemed null and void; or  6、法律、法规规定乙方可以解除劳动合同的其他情形。  (6) Other circumstances for termination by Party B as specified under laws and regulations.  甲方以暴力、威胁或者非法限制人身自由的手段强迫乙方劳动的,或者甲方违章指挥、强令冒险作业危及乙方人身安全的,乙方可以立即解除劳动合同,不需事先告知甲方。  Party B may terminate the Employment Contract with immediate effect and without advance notice to Party A If Party A uses violence, intimidation, or an unlawful restraint of individual freedom to compel Party B to work, or if Party A instructs Party B to violate the law or engage in hazardous work that endangers his personal safety.

求劳动合同中英文范本

3,公司签订英文版劳动合同是否有效

劳动合同的履行地在中国境内的,应当使用中英文对照本《劳动合同》,对翻译上使用单词的误差,以中文文本为准。当地劳动部门有标准的中英文对照文本。
公司在中国与劳动者签订英文版劳动合同,那么违反劳动合同法规定,劳动者可以反映到劳动局解决,要求公司重新签订劳动合同。

公司签订英文版劳动合同是否有效

4,英文法律合同条款翻译谢谢

卖方提供设计的,即使买方同意该涉及,买方仍对卖方(包括其分公司、分包商)提供的设计产生的缺陷免责。
在不限制合同任何一方可能拥有的其他任何权利或纠正措施的前提下,合同任何一方可将依照本合同拖欠自己的款项与其根据本合同应支付给另一方的任何款项予以抵消。备注:长话短说。这一段的主题:本合同的各方可将债权与债务互相抵消。

5,谁能帮我翻译下英文劳动合同中的条款 谢谢

第6节 适用法律;条款独立性。本协议于上海签订并将于上海执行,各条款、规定、契约和协议,及其执行均需根据中华人民共和国法律予以解释和执行。本公司和巴兰西奥女士有意愿完全遵守与雇用协议相关的所有法律和公共政策,且本协议的解释必须尽可能与上述法律和公共政策相一致。 第7节 其他。本协议包含协议双方对所述事件的完全理解。本协议不可修改,除非以书面形式经协议双方签字。本协议可签订一式多份,每份均视为原件。兹见证,本公司和巴兰西奥女士各执一份本协议。
开始的两个单词没看清,后面的是 爱的方式,然后是 永不放弃

6,急求英文版 关于贯彻执行中华人民共和国劳动法若干问题

没听说过还有英文版的。法律规定,要求措辞很严谨的,翻译成英文很难准确地表达原意,翻译的人必须了解中国和西方相应国家的法律。在《劳动法》中“应该”,表达的意思是“必须”。可是在西方国家却并非如此。所以如果翻译成英文,肯定就走样了,必须以中文的愿意为依据。 可以找个熟悉劳动政策的专家,将有关条款解释一下,翻译在场与专家沟通清楚具体的意思表示后,再翻译成英文。你所说109号文是1995年的,一共100条,又称为“一百条”,很多规定都过时了,有些条款对外企没有用,现成英文版的可能性几乎为零。
你好!只有英文劳动合同,无英文的若干问题意见。再看看别人怎么说的。
你这个要求……有点难。劳动合同法的英文版可以提供,这个劳动部出的文件,一般无英文版。即使有,也要付费,帮你翻译~

7,英文版劳动合同受法律保护吗

英文版劳动合同受法律保护的,只要劳动合同的签订是符合法律法规,并且由用人单位和劳动者签字确认的,都是受法律保护的。  《中华人民共和国劳动合同法》  第十六条 劳动合同由用人单位与劳动者协商一致,并经用人单位与劳动者在劳动合同文本上签字或者盖章生效。  劳动合同文本由用人单位和劳动者各执一份。  第十七条 劳动合同应当具备以下条款:  (一)用人单位的名称、住所和法定代表人或者主要负责人;  (二)劳动者的姓名、住址和居民身份证或者其他有效身份证件号码;  (三)劳动合同期限;  (四)工作内容和工作地点;  (五)工作时间和休息休假;  (六)劳动报酬;  (七)社会保险;  (八)劳动保护、劳动条件和职业危害防护;  (九)法律、法规规定应当纳入劳动合同的其他事项。  劳动合同除前款规定的必备条款外,用人单位与劳动者可以约定试用期、培训、保守秘密、补充保险和福利待遇等其他事项。

8,英文劳动合同有法律效力吗

案例:我在一家外资企业从事销售工作,由于公司的董事长和总经理都是外籍人士,公司规定任何形式的协议都签订英文版本,因此公司员工的劳动合同也是英文合同。对于销售人员,公司承诺在我们完成目标业绩后直接向我们支付提成奖金,而每年的目标业绩都必须由公司和员工协商确定,这些内容都被全面地记载在英文劳动合同中。但是今年开始,公司在没有与员工商定的情况下,单方确立了一个非常不切实际的销售目标,并以完成该销售额作为员工获得奖金的前提。我们向公司提出异议,认为公司的做法违反了合同的约定。然而,公司律师提出英文劳动合同没有法律效力,相关的奖金条款不能约束公司。我认为该律师的意见非常荒谬,希望贵刊给予帮助。LeeLee:首先,我们认为您的意见是正确的,相反,公司律师在这个问题上曲解了法律条文。合同是法律关系当事人作出共同意思表示的证明形式,真实的意思表示是合同的灵魂所在,相比之下,作为外在形式的文字,它不能单独作为合同效力的评判依据。值得注意的是,目前相关法律法规明确规定劳动合同应当用中文书写,也可以同时用外文书写,中文与外文合同不一致的情况下以中文版合同为准。这样的规定从立法角度看是对员工的一种权益维护,因为劳动者作为相对弱势群体,其不一定能熟练掌握某一种外文,因此合同条文可能不能体现他们的真实意思表示,因而法律规定合同应选择主体双方完全能理解的语言来书写。但是,我们在解决具体问题时不能本末倒置,如果合同内容已经真实地体现了签订双方的意愿,那么它应该是推定有效而具有法律约束力的。因此,我们认为您基于英文劳动合同而获得的相关权利应该能取得法律的保护。当然,在这里我们希望大家在签订外文劳动合同的同时,要求签订中文劳动合同。除了上述提到的理解方面的原因外,我们还考虑到发生争议的特别情况。根据诉讼法的规定,一旦外文法律文书作为证据提交,举证一方应该同时提供中文翻译件。根据法律规定,翻译工作虽然并不一定要由特别的机构承担,但一些有特别资质的翻译机构的翻译文本可以直接作为仲裁委员会或法院采信的证据,一旦我们对于争议对方提供的具有直接法律效力的翻译文本有异议,那么我们可能就失去了抗辩的机会。此外,即便当事人自己翻译,那么其仍然会遭遇被对方当事人质疑翻译准确性的麻烦。总而言之,如果在发生争议的时候再去临时做翻译工作,我们可能会面临许多意想不到的困扰。因此,未雨绸缪,在合同签订之时就准备中文劳动合同是最佳的选择。
一样有法律效力。  用人单位未与员工签订劳动合同,或者劳动合同不给员工,单位都是违法的。如果单位违规解除劳动合同,需要赔偿。  劳动合同文本由用人单位和劳动者各执一份。用人单位提供的劳动合同文本未载明本法规定的劳动合同必备条款或者用人单位未将劳动合同文本交付劳动者的,由劳动行政部门责令改正;给劳动者造成损害的,应当承担赔偿责任。  用人单位违反本法规定解除或者终止劳动合同,劳动者要求继续履行劳动合同的,用人单位应当继续履行;劳动者不要求继续履行劳动合同或者劳动合同已经不能继续履行的,用人单位应当依照规定支付赔偿金。  根据《中华人民共和国劳动合同法》规定  第十六条 劳动合同由用人单位与劳动者协商一致,并经用人单位与劳动者在劳动合同文本上签字或者盖章生效。  劳动合同文本由用人单位和劳动者各执一份。  第四十七条 经济补偿按劳动者在本单位工作的年限,每满一年支付一个月工资的标准向劳动者支付。六个月以上不满一年的,按一年计算;不满六个月的,向劳动者支付半个月工资的经济补偿。  劳动者月工资高于用人单位所在直辖市、设区的市级人民政府公布的本地区上年度职工月平均工资三倍的,向...一样有法律效力。  用人单位未与员工签订劳动合同,或者劳动合同不给员工,单位都是违法的。如果单位违规解除劳动合同,需要赔偿。  劳动合同文本由用人单位和劳动者各执一份。用人单位提供的劳动合同文本未载明本法规定的劳动合同必备条款或者用人单位未将劳动合同文本交付劳动者的,由劳动行政部门责令改正;给劳动者造成损害的,应当承担赔偿责任。  用人单位违反本法规定解除或者终止劳动合同,劳动者要求继续履行劳动合同的,用人单位应当继续履行;劳动者不要求继续履行劳动合同或者劳动合同已经不能继续履行的,用人单位应当依照规定支付赔偿金。  根据《中华人民共和国劳动合同法》规定  第十六条 劳动合同由用人单位与劳动者协商一致,并经用人单位与劳动者在劳动合同文本上签字或者盖章生效。  劳动合同文本由用人单位和劳动者各执一份。  第四十七条 经济补偿按劳动者在本单位工作的年限,每满一年支付一个月工资的标准向劳动者支付。六个月以上不满一年的,按一年计算;不满六个月的,向劳动者支付半个月工资的经济补偿。  劳动者月工资高于用人单位所在直辖市、设区的市级人民政府公布的本地区上年度职工月平均工资三倍的,向其支付经济补偿的标准按职工月平均工资三倍的数额支付,向其支付经济补偿的年限最高不超过十二年。  本条所称月工资是指劳动者在劳动合同解除或者终止前十二个月的平均工资。  第四十八条 用人单位违反本法规定解除或者终止劳动合同,劳动者要求继续履行劳动合同的,用人单位应当继续履行;劳动者不要求继续履行劳动合同或者劳动合同已经不能继续履行的,用人单位应当依照本法第八十七条规定支付赔偿金。  第五十条 用人单位应当在解除或者终止劳动合同时出具解除或者终止劳动合同的证明,并在十五日内为劳动者办理档案和社会保险关系转移手续。  劳动者应当按照双方约定,办理工作交接。用人单位依照本法有关规定应当向劳动者支付经济补偿的,在办结工作交接时支付。  用人单位对已经解除或者终止的劳动合同的文本,至少保存二年备查。  第八十一条 用人单位提供的劳动合同文本未载明本法规定的劳动合同必备条款或者用人单位未将劳动合同文本交付劳动者的,由劳动行政部门责令改正;给劳动者造成损害的,应当承担赔偿责任。  第八十二条 用人单位自用工之日起超过一个月不满一年未与劳动者订立书面劳动合同的,应当向劳动者每月支付二倍的工资。  用人单位违反本法规定不与劳动者订立无固定期限劳动合同的,自应当订立无固定期限劳动合同之日起向劳动者每月支付二倍的工资。  第八十九条 用人单位违反本法规定未向劳动者出具解除或者终止劳动合同的书面证明,由劳动行政部门责令改正;给劳动者造成损害的,应当承担赔偿责任。
文章TAG:劳动合同法律法规英文版劳动劳动合同劳动合同法

最近更新

  • 丘陵和山地的区别,山地与丘陵有什么区别丘陵和山地的区别,山地与丘陵有什么区别

    山地与丘陵有什么区别2,请问山地跟丘陵的区别何在呢3,山地与丘陵的区别4,山和丘陵的区别是什么5,高中地理丘陵与山地的区别6,丘陵跟山地的区别是什么1,山地与丘陵有什么区别高出海平面500米.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 捷信公司电话,广东捷信担保有限公司的客服热线是多少捷信公司电话,广东捷信担保有限公司的客服热线是多少

    广东捷信担保有限公司的客服热线是多少2,捷信公司总部电话是什么3,深圳外贸信托捷信有限公司的客服电话是多少呢4,捷信公司的咨询号码5,捷信客服电话是多少6,请问捷信客服是多少1,广东捷信担.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 宿迁市是哪里,宿迁是哪个省的宿迁市是哪里,宿迁是哪个省的

    宿迁是哪个省的2,宿迁在哪里3,宿迁市是那个省4,宿迁在哪省5,宿迁在哪里6,宿迁市在哪里1,宿迁是哪个省的目前宿迁市属于江苏省位于江苏省北部希望对你有帮助2,宿迁在哪里宿迁,位于江苏省淮安市.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 地铁站几点关门,广州地铁营业时间是几点到几点地铁站几点关门,广州地铁营业时间是几点到几点

    广州地铁营业时间是几点到几点2,请问地铁站什么时候关门下班3,地铁晚上几点关门4,昆明地铁几点末班5,地铁几点关门6,昆明地铁几点开几点关1,广州地铁营业时间是几点到几点一般是早上6点到晚.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 外贸公司实习报告,求外贸公司的实习周记20篇左右外贸公司实习报告,求外贸公司的实习周记20篇左右

    求外贸公司的实习周记20篇左右2,贸易公司的实习报告3,求一篇暑期外贸实习报告4,进出口实习报告5,外贸公司实习报告怎么写公司的现状及问题6,我是外语专业03级学生跪求一篇在外贸公司的实习.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 西安黑舞厅,西安现还有黑舞厅之类的娱乐场所吗西安黑舞厅,西安现还有黑舞厅之类的娱乐场所吗

    西安现还有黑舞厅之类的娱乐场所吗2,西安红袖黑舞厅3,西安还有黑舞厅吗4,谁知道西安经二路附近那有黑舞厅5,西安火车站周围有没有黑舞厅6,西安哪的黑舞厅好点特别是东郊1,西安现还有黑舞厅之.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 郑州开户,在郑州怎么开户需多少钱郑州开户,在郑州怎么开户需多少钱

    在郑州怎么开户需多少钱2,在郑州做股票怎么开户3,在郑州哪里可以开股票账户啊多少钱4,在郑州中原证券开户怎么办理1,在郑州怎么开户需多少钱上一个回答不好,个人开户把沪深两市的户都开了也.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08

  • 车险种,车险有几大险种车险种,车险有几大险种

    车险有几大险种2,车辆基本保险有哪些3,车辆保险有些什么险种4,车辆保险买哪几种最好5,汽车各保险各保什么6,汽车保险有哪些种类1,车险有几大险种8大险种!2,车辆基本保险有哪些国家强制:交强险,车.....

    经济仲裁 日期:2024-02-08