首页 > 合同 > 合同订立 > 政治文本翻译难点,政治翻译难在哪

政治文本翻译难点,政治翻译难在哪

来源:整理 时间:2023-03-04 02:16:14 编辑:律生活 手机版

本文目录一览

1,政治翻译难在哪

语言措辞

政治翻译难在哪

2,一段需要汉译中的文字谢谢各位了只需翻译出大概意思就好

佛曰∶ 不可说 不可说

一段需要汉译中的文字谢谢各位了只需翻译出大概意思就好

3,文本乱码包括标点繁体字数字等有什么好用的翻译工具推

打开方式不对,查看文件的后缀名为什么格式,然后按照后面的文本格式的后缀名进行百度,下载相应的文本查看软件
先打开文档,点击文件,选择另存为,在最下方编码处选择ANSI,最后点击保存就行了.试试看行不行

文本乱码包括标点繁体字数字等有什么好用的翻译工具推

4,政治学亚里士多德这本书译本很多怎么选随便哪个都行吗

买商务印书馆 汉译世界名著丛书系列。。这个系列的译本基本都是最好的译本。
看翻译,译者如果在知网上有相关的研究文章,至少说明他很认真!
你好!目前的评价还是认为吴寿彭先生的译本较好。如有疑问,请追问。

5,word文档翻译问题

http://translate.google.cn/#请输入文字或网页网址,或者上传文档。选择上传文档,选中你的文档,翻译。格式基本不变,把译出的复制进你的WORD空白档中保存。好像这个还能做到你要求的这个一点点,其它我也不知道还有什么办法,你找到更好的了,那也贴出来赏一下哦。
如果是office07的话,好像word有自带一些简单的翻译功能,不过还是要自己翻译的

6,翻译公文 要准确通顺的

Asking for instruction about the travel expense reimbursement for Mr. Wang and Gao from the Food and Beverage Department Wang and Gao, the floor manager of the Food and Beverage Department went to Haikou on business, the total expense is XXXyuan, Now I apply for reimbursement of this expense for them
文章TAG:政治文本翻译难点政治文本翻译

最近更新