请求翻译法律条款,请掌握翻译英文/第十条。On英文法律Documented翻译On英文法律Documented翻译陈在这篇文章中谈到,I .-1英文-3/文件中遇到的问题-1英文-3/文件中遇到的问题或困难。
1、 法律 条款英语 翻译:英翻中之(11(11)。收到要约的投资者将被列入等待名单,投资者应在决定接受要约之日起15日内通知RES的运营者要约已被接受。如果收到肯定的答复,运营商将根据申请日期正式安排投资者在等待名单上的排名。12.如果运营商的投资方收到RES的肯定答复,则应在30天内支付不超过项目总投资1%的保证金,以保证工厂能够如期完工,或提供每次相同金额的银行保函,然后授予运营商作为特殊潜在制造商的官方地位和签署初级购电合同的权利。
2、求 翻译 法律 条款,谢谢条款可分离条款(指的是规定如果合同中的某些文字或法律或条款与宪法或法律相冲突,可以看出违法部分不存在而不影响其他条款或整个法律文件如果本协议的一个或多个条款符合相应的法律或规定,双方应基于诚实信用原则尽最大努力将此无效的、非法的或不可执行的条款修改为有效的条款以在合法条件下实现双方利益的最大化,并使修改后的产生的经济利益最大化
3、 翻译一条 法律 条款高手进~~英翻中RBCD同意保证客户的费用和/或在RBCD的服装书面条件下及时通知此类服装,并且根据RBCD的要求,为了贬低其对客户的损害和所有合理的协助,需要此类防御控制。RBCD同意赔偿客户因诉讼而产生的费用和/或损失,只要立即书面通知RBCD诉讼,且赔偿在RBCD的要求和财力范围内,公司将提供所有合理的协助,公司保留本声明的所有权。
4、 翻译! 法律相关 条款 翻译this agreement构成双方之间的完整协议,所有优先谅解、协议、陈述、优先条件,
在没有本协议的情况下,表面上强加的契约。翻译:本协议构成双方之间的完整协议,每一方都有其标的物,以及supersedes,所有以前的协议、协议、陈述、优先条件、保证、赔偿、罚款,否则一方应对本协议负责。
5、请高手 翻译 英文 法律条文10 .双方进一步同意,由本协议的任何部分、全部或违反本协议而产生的和/或与之相关的任何争议、索赔或纠纷,不应在其签署方之间解决,而应根据规则并通过机构的国际商会通过仲裁解决并具有约束力。做出任何决定和/或裁决的仲裁员应为最终的、决定性的、有约束力的和可执行的法律在该国选择裁决的仲裁员。如有争议,以-0原始版本为准。
10:11。本协议应法律对所有签署人及其各自的继承人、合伙人、管理人和执行人具有约束力,其继承人和受让人是:a)非规避损失,即最初应得的佣金、费用和利润总额以及;b)所有损失都是由非违约方因该违约行为而造成的;c)执行任何法律补救措施所产生的所有费用均基于本协议的权利或由于本协议而产生。十二个。本协议的签署应被视为对执行协议的执行和接受。出于所有目的,可能有必要遵守本协议的条款。
6、论 英文 法律文件的 翻译On英文法律 File翻译陈公卓本文提到的法律File,除了法律,规章制度。在联合国内部,有国际法院的判决和咨询意见、大会和安全理事会的决议、联合国国际法委员会起草的草案条款和其他文件。I .-1英文-3/文件中遇到的问题-1英文-3/文件中遇到的问题或困难。
7、求 翻译, 法律 条款的本合同应适用于由英国法律引起的或与本合同一起提交仲裁的任何争议并对其进行解释。伦敦应根据1996年仲裁法或任何法定条款修改或重新确立必要的保全程度,以使本条款的规定生效。仲裁应根据现行仲裁程序在伦敦海事仲裁员协会(例如)进行。应提及三名仲裁员。如果一方希望将争议提交仲裁,其应任命其仲裁员,并向另一方发送书面任命通知,要求另一方在14个日历日内通知并解释此事,且其将任命其仲裁员为独任仲裁员,除非另一方任命其自己的仲裁员,并在14天内发出通知。
一方在未事先通知另一方的情况下将争议提交仲裁,任命其仲裁员为独任仲裁员并通知另一方。独任仲裁员,仲裁裁决对双方都有约束力,在这里,应防止各方当事人以书面形式同意将这些规定改为指定独任仲裁员。在这种情况下,我方索赔或任何索赔均不超过50,000美元(或双方可能同意的其他金额),仲裁应按照仲裁程序开始时小额索赔程序的现行规定进行。