本文目录一览1,中译英有哪些实用翻译技巧2,标书英文翻译的技巧和注意事项3,翻译公文要准确通顺的4,看了一本外文书有一段话想翻译成中文哪里能翻译5,讲到一种学习方法互译法请问一下是采用哪些材料作为翻译的1,中译英有哪些实用翻译技巧在中译英时,1.请注意中文的句式结构松散,而英文的句式由主题句和解释背景构成。(中英文句式重心不同)2.中文多主动形式,英文常用被动形式。3.中文重动词,英文为静态语言,多用名词。所翻译题材若为政宣类,请查询固有术语,翻译以直译为佳,若为文学翻译,建议跳脱中文框架,意译更好{0}...
更新时间:2023-02-02标签: 政经类文本英汉翻译技巧政经文本英汉 全文阅读