本文目录一览1,张培基的翻译标准什么时候提出的2,英汉翻译遵循什么原则3,英语翻译的四大原则出自哪本书4,请问翻译理论中目的性原则和功能对能原则是一样的吗5,英语影视字幕翻译的原则6,找书翻译理论与实践教辅7,帮忙找芐有关商务英语翻译原则与技巧的资料1,张培基的翻译标准什么时候提出的“忠实、通顺”四个字作为翻译标准是张培基先生在洛阳外语学院任教时1980年编写的《英汉翻译教程》中提出来的{0}2,英汉翻译遵循什么原则早就有人提出是:信达雅信:忠实原文达:通顺雅:语言优美尽量直译注意汉语和英语状语的位置的区...
更新时间:2023-04-01标签: 翻译五大原则谁提出的翻译五大原则 全文阅读